1. Übersetze ins Deutsche
- Я не люблю сюрпризы, не праздную свой день рождения и не люблю получать подарки.
- Когда она родила, друзья устроили праздник и подарили ей много замечательных подарков для ребёнка.
- Петеру грустно: его лучший друг не пригласил его на день рождения.
- Однажды я забыла поздравить подругу с днём рождения, было ужасно неловко.
- Я пригласил его на вечеринку, но он отказался.
- Мы хотели устроить киновечер, пригласили друзей и заказали пиццу, но собака сломала телевизор.
- Дорогой Отто! Поздравляю тебя с днём рождения и желаю всего хорошего! С наилучшими пожеланиями, Катя.
- Дорогой Якоб! Я хотела бы поблагодарить тебя за приглашение. К сожалению, у меня не получится прийти, потому что на следующей неделе юбилей у дедушки.
- В воскресенье мы хотим устроить вечеринку. Ты не мог бы помочь с музыкой?
2. Adjektivdeklination
- mit ein... teur... Geschenk (überraschen)
- ein.. schriftlich... Einladung (bekommen)
- zu ein... festlich... Abendessen (einladen)
- ein... gut... Atmosphäre (schaffen)
- alkoholisch... Getränke (kaufen)
- ein lustig... Kostüm (tragen)
3. Wähle das passende Wort
- Vielen Dank für die ... ! Das Essen war ausgezeichnet! a) Einladung b) Abendessen c) Geschenk
- Morgen geht es bei mir leider nicht, ich habe ... . a) eingeladen b) Party c) Besuch
- Er kann an der Party leider nicht ... , er ist krank und kann ansteckend sein. a) erinnern b) teilnehmen c) beschäftigen
- Wir gratulieren dir zum Geburtstag und ... dir alles Liebe. a) wünschen b) wollen c) möchten
- Ich kann die Einladung leider nicht ... , ich fahre nächste Woche in den Urlaub. a) ablehnen b) annehmen c) zusagen
- Ich möchte mich bei dir für das Geschenk ... . a) bekommen b) beschäftigen c) bedanken
- Das Wetter ist leider nicht gut, es regnet stark. Wir müssen die Gartenparty ... . a) absagen b) vorbereiten c) teilnehmen
- Die Gäste haben sich den ganzen Abend über die Umwelt ... a) gesprochen b) gefragt c) unterhalten